Liečivá

Zoznam hromadne vyrábaných registrovaných veterinárnych liekov a biopreparátov v Slovenskej republike a schválených veterinárnych prípravkov pre včelu medonosnú (Apis mellifera) pre rok 2024 v Slovenskej republike

zoznam schválených liečiv Ústavom štátnej kontroly veterinárnych biopreparátov a liečiv pre včely na rok 2024

 

Názov liečiva
Účinná látka
Na počet včelstiev
Obsah balenia
Cena za bal Cena ošetrenia
s 20% DPH na 1 včelstvo
Avartin B-90 (dodanie na jar) amitráz 10 10ks pásikov 3,90 € 0,39 €
Avartin B-90 (dodanie v lete) amitráz 10 10ks pásikov 3,90 € 0,39 €
Apivar 500mg amitráz 5 10ks pásikov 31,20 € 6,24 €
Bayvarol 3,6mg flumetrin 1-2 4ks pásikov 9,70 € 4,85-9,70 €
Ekovartin esenciálne oleje 5 10ks doštičiek 7,50 € 1,50 €
Formidol 40ml kyselina mravčia 1-2 2ks doštičiek 4,00 € 2,00-4,00 €
Fumigantné pásy 50 50ks pásikov 5,20 € 0,10 €
Gabon PF 90mg fluvalinát 25 50ks doštičiek 39,95 € 1,60 €
Oxuvar 5,7%, 41,0mg/ml dihydrát kyseliny šťavelovej 5-15 500ml fľaša s 275g roztokom 13,50 € 0,90-2,70 €
Oxuvar 5,7%, 41,0mg/ml dihydrát kyseliny šťavelovej 20-60 2l fľaša s 1kg roztokom 37,90 € 0,63-1,90 €
PolyVar Yellow 275mg flumetrin 5 10ks pásikov 53,00 € 10,60 €
Thymovar 15g tymol 5-7 10ks pásikov 23,00 € 3,29-4,60 €
Varidol 125mg/ml amitráz 50 5ml fľaštička 4,30 € 0,09 €
VarroMed 5mg/ml+44mg/ml kys mravčia, kys. šťavelová dihydrát 37 555ml fľaštička 32,50 € 0,88 €
Doplnkový sortiment
Acetón 1 L 6,20 €
Kyselina šťavelová čistá 6,80 €
Kyselina mravčia 85%,   – IBA OSOBNÝ 1 L 7,10 €

Stručný popis a návod použitia niektorých najčastejšie používaných liečiv:

 

VARIDOL

Varidol 125 mg/ml roztok na  liečebné ošetrenie včiel
Účinná látka:

Amitrazum 125 mg/ml
Nepoužívať v čase od 16. apríla do 30. septembra, keď sú vo včelstvách veľké plochy plodu a med určený pre ľudský konzum.
Počas uzatvorenia letáča včelstvo kontrolovať a v prípade silného rozrušenia letáč otvoriť.

Aplikácia fumigáciou
Na jedno včelstvo sa použijú dve kvapky lieku (6,2 mg liečivej látky) na jednom pásiku. Pokiaľ včelstvo obsadá dva nadstavky, na pásik sa nakvapkajú až 4 kvapky. Pre veľmi slabé včelstvá sa použije len jedna kvapka. Po vsiaknutí lieku sa pásik na celej spodnej strane zapáli, pričom musí len tlieť, nesmie horieť plameňom. Tlejúci pásik sa pripevní vo zvislej polohe klinčekom do hornej polovice krycieho plástu. Úľ a letáč uzatvoríme. Po 30 minútach letáč otvoríme. Aplikujeme pri vonkajšej teplote nad + 10°C, vždy v čase, keď včely nelietajú, a to v období od 1. októbra do 15. apríla.

Predávkovanie (symptómy, prvá pomoc, antidota), ak sú potrebné

Predávkovanie vyvoláva zvýšenú excitáciu, výskyt knock-down včiel na dne úľa až hynutie včiel.

Opatrenie: rýchle odvetranie úľového priestoru.

AVARTIN 01-B90

Účinná látka: Amitrazum 7 mg,

Fumigačný prúžok do úľa
Účinná látka neprenikne k zaviečkovanému plodu, kde sa môžu nachádzať vývojové štádiá klieštika. Liečebno-ochrannú činnosť vykonáme v čase bezletovosti včelstiev. V jarnom období až po prvom prelete pri vonkajšej teplote +100C, v jesennom období pri vonkajšej teplote pod 100C,

Ošetrenie včelstiev robíme iba po vytočení medu a odobratí ostatných včelích produktov.

Amitraz je kontaktný jed, určený na diagnostiku a liečbu klieštikovitosti včelstiev.

1 prúžok Avartinu na jedno včelstvo o objeme úľa maximálne 80 litrov.

Spôsob podania: Voľné úľové priestory utesníme. Avartinový prúžok pozdĺžne prehneme a položíme ho na nehorľavú podložku. Prúžok zapálime a zasunieme ho s podložkou do úľa na vopred vloženú úľovú podložku, ktorá pokrýva celé dno úľa. Úľ uzavrieme a po 1 hodinovom pôsobení Avartinu natrvalo otvoríme letáč. Úľovú podložku vyberieme po 3 hodinách a napadané klieštiky spočítame a spálime.

Liek je určený na aplikáciu mimo znáškového obdobia.
Nebezpečenstvo požiaru.

 

M-1 AER

M-1 AER 240 mg/ml koncentrát na prípravu roztoku na liečebné ošetrenie včiel
Účinná látka:

Tau-fluvalinatum 240 mg/ml

Ošetrenie včelstiev napadnutých alebo podozrivých z napadnutia externým klieštikom Varroa destructor v čase, keď sú včelstvá bez plodu alebo majú len malú plochu zaviečkovaného plodu (najmä v zime a začiatkom jari).
Nepoužívať v čase od 16. apríľa do 30. septembra, keď sú vo včelstvách veľké plochy plodu a med určený na ľudský konzum.

Aplikácia aerosólom

Na jedno stredne silné včelstvo sa aplikuje aerosólová hmla z 3 ml 0,16% vodnej emulzie (pri teplote nad +10 °C) alebo acetónového roztoku (pri teplote -5 až +10 °C) lieku (1,2 mg účinnej látky). Aerosol sa aplikuje vyvíjačom aerosólu VAT 1a (evidovaný veterinárny technický prostriedok) do letáča úľa.

Aplikácia náterom zaviečkovaného plodu

Na viečka zaviečkovaného plodu sa jemným štetcom opatrne nanesie 0,25% vodná emulzia lieku. Náter plodu je výhodný koncom zimy – začiatkom jari, keď plochy zaviečkovaného plodu sú malé.

 

Gabon PF 90 mg prúžky do úľa

2. KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE

Účinná látkaTau-fluvalinatum 90 mg v jednom prúžku

Pomocné látky: Prúžok gabonovej dýhy o rozmeroch 150 x 45 x 0,8 mm o hmotnosti 2,3 g.

Kaučuk 5 mg

3. LIEKOVÁ FORMA

Prúžok do úľa.

Tenký prúžok z gabonovej dýhy s otvorom na zavesenie medzi plásty.

4. KLINICKÉ ÚDAJE

4.1. Cieľové druhy zvíerat
V
čelstvá včely medonosnej (Apis mellifera).

4.2 Indikácie pre použitie so špecifikovaním cieľového druhu zvierat

Varroáza včiel. Ošetrenie včelstiev napadnutých alebo podozrivých z napadnutia externým klieštikom Varroa destructor , a to i v čase, kedy je vo včelstve plod. Je osobitne určený k ochrane zimnej generácie včiel  koncom leta a na jeseň.

4.3 Kontraindikácie
Nepoužívať v čase, keď je vo včelstve zrelý med určený pre ľudský konzum. Jedná sa o med z hlavných znášok, napr. repky ozimnej, agátu, s medobraním v mesiaci jún.

4.5 Osobitné bezpečnostné opatrenia na používanie

Osobitné bezpečnostné opatrenia na používanie u zvierat

Liek pôsobí len ak je v kontakte so včelami. Pokiaľ sa včely presunú a opustia plást, kde je prúžok zavesený, musí sa prúžok prevesiť do inej včelami obsadenej uličky.

Osobitné bezpečnostné opatrenia, ktoré má urobiť osoba podávajúca liek zvieratám

Liek obsahuje pyrethroidy. Pri manipulácii s veterinárnym liekom by sa mali používať osobné ochranné prostriedky zložené z gumenných rukavíc a okuliarov. Liek môže dráždiť kožu, sliznice a alergizovať.V prípade náhodného kontaktu zasiahnuté miesto umyte vodou a mydlom. Vyvarujte sa dotyku slizníc a očí kontaminovanou rukou. Osoby so známou precitlivelosťou na pyrethroidy by sa mali vyhnúť kontaktu s liekom . Pri nástupe alergickej reakcie vyhľadajte ihneď lekársku pomoc a ukážte písomnú informaciu pre používateľov alebo etiketu praktickému lekárovi.

4.7 Použitie počas gravidity, laktácie alebo znášky

Neuplatňuje sa.

4.9 Dávkovanie a spôsob podania

Včelstvo rozoberieme a do uličiek medzi plodové plásty symetricky k stredu plodového telesa zavesíme 2 prúžky (napr. do 2. a 5. uličky), len u veľmi silných včelstiev, ktoré majú plod v dvoch nádstavcoch , zavesíme ďalšie 1 až 2 prúžky. Prúžky vešiame na háčiky, ich vzor je priložený ku každému balíčku tak, aby prúžok visel voľne medzi plástami, nedotýkal sa plástovej plochy a neporušil sa otvor na zavesenie. Prúžky sa nechajú vo včelstve počas dvoch periód zaviečkovaného plodu, tj. 24 dní prípadne 30 dní, pokiaľ je vo včelstvách trúdi plod. Predĺženie expozície je možné len v prípadoch reinvázie, a to najviac o jednu periódu zaviečkovaného plodu.

4.10 Predávkovanie

Predávkovanie môže vyvolať knock-down efekt trúdov a menšieho počtu čerstvo vyliahnutých mladušiek, čo však neznamená zásadné poškodenie včelstva.

4.11 Ochranné lehoty

Med – 0 dní, nakoľko v čase ošetrenia nesmie byť v úli med na ľudský konzum.

5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI

Farmakoterapeutická skupina: Pyrethriny a pyrethroidy

ATCvet. kód: QP53AC10

5.1 Farmakodynamické vlastnosti

Liek vykazuje výrazný akaricidný účinok, ktorý spočíva v neurotoxickom pôsobení tau-fluvalinatu na klieštiky Varroa destructor. Tau-fluvalinát narušuje prechod sodíka bunkovými membránami nervových tkanív, vyvoláva strátu koordinácie pohybu, knock-down efekt až smrť klieštikov. Včely sú pred insekticídnym účinkom tau-fluvalinátu chránené lipidoproteinovou vrstvou na povrchu vonkajšiej chitinovéj kostry a nízkym dávkovaním, ktoré nedosahuje hranice toxicity pre včely.

5.2 Farmakokinetické vlastnosti

Liek pôsobí kontaktne. Účinná látka difunduje na povrch prúžku, odkiaľ sa dostáva na telá včiel, zdržujúcich sa na prúžku. Ďalej sa rovnomerne distribuuje na ostatné včely vzájomným kontaktom s kontaminovanými včelami, charakteristickým pre sociálny spôsob života včelstiev. Klieštiky sú zasiahnuté pri parazitovaní na kontaminovaných včelách. Klieštiky parazitujúce na plode v zaviečkovaných bunkách sú zasiahnuté až po opustení bunky spolu s vyliahnutými včelami.Prebytočný tau-fluvalinát je eliminovaný väzbou na lipidoproteinovú vrstvu povrchu tela včiel a prirodzenou obmenou včiel.

6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE

6.1 Zoznam pomocných látok

Gabonová dýha

kaučuk

6.3 Čas použiteľnosti

Čas použiteľnosti veterinárneho lieku v neporušenom obale: 2 roky .

6.4 Osobitné bezpečnostné opatrenia na uchovávanie

Uchovávať pri teplote do 25 oC .

Uchovávať v suchu.

Chrániť pred priamym slnečnym žiarením.

6.5 Charakter a zloženie vnútorného obalu

Sáčok zo zvariteľnej Al-fólie bez vonkajšieho prebalu. Obsah 50 prúžkov a vzor háčika na  zavesenie prúžku medzi plásty. Písomná informácia pre používateľov je upevnená k zadnej strane obalu. Expeduje sa v kartónoch z viacvrstvovej lepenky. Obsah 20 sáčkov.

6.6 Osobitné bezpečnostné opatrenia na zneškodňovanie nepoužitých veterinárnych liekov , prípadne odpadových materiálov vytvorených pri používaní týchto liekov

Liek obsahuje syntetický pyrethroid tau-fluvalinát, ktorý je toxický pre vodné organizmy. Liek nesmie kontaminovať vodné toky. Použité prúžky a obaly likvidujte spálením.

Každý nepoužitý veterinárny liek alebo odpad, který pochádza z tohto lieku musí byť zlikvidovaný v súlade s platnými právnymi predpismi.

7. DRŽITEĽ ROZHODNUTIA O REGISTRÁCII

Výzkumný ústav včelařský,s.r.o.

Máslovice – Dol 94

252 66 Libčice nad Vltavou

tel.: +420 220941259, fax.: +420 220941252

e-mail: beedol@beedol.cz

8. REGISTRAČNÉ ČÍSLO

96/004/11-S

FORMIDOL

Formidol 40 ml prúžky do úľa

Účinná látka: Acidum formicum 85% 40 ml
Prúžok do úľa.

Odparná doska 250 x 180 x 1,2 mm s hmotnosťou 50g v regulačnom obale, ktorý má 5 otvorov s priemerom 20 mm.
Nepoužívať v čase, keď je vo včelstve zrelý med pripravený k vytočeniu.
Kyselina mravčia je silná žieravina. Pri manipulácii s veterinárnym liekom by sa mali používať osobné ochranné prostriedky pozostávajúce z gummenných rukavíc a dobre tesniacich okuliarov. V prípade náhodného pokvapkania kože zasiahnuté miesto dlho oplachujte prúdom vody a umyte mydlom. Pri pokvapkaní väčššieho rozsahu, zasiahnutí oka alebo vdýchnutí výparov vyhľadajte ihneď lekárskú pomoc a ukážte písomnú informaciu alebo etiketu praktickému lekárovi. Vyvarujte sa dotyku slizníc a očí kontaminovanou rukou.
Na jedno včelstvo sa používa 1 odparná doska (40 ml 85% kyseliny mravčej), umiestnená na horných latkách rámikov, medzi nástavkami alebo v podmete. Dávkuje sa podľa sily včelstva, typu úľa a vonkajšej teploty postupným odkrývaním regulačného obalu. V prípade nutnosti je možné ošetrenie po 1 – 2 týždňoch opakovať.
Predávkovanie

Predávkovanie vyvolá zvýšenú excitáciu včiel, liahnutie včiel na letáči a v jeho okolí až hynutie včiel a plodu. Najcitlivejšie sú mladušky tesne po vyliahnutí, kukly tesne pred liahnutím a trúdy.

Opatrenia: vybratie odparnej dosky, odvetranie úľa a úprava regulácie.

 

BAYVAROL

Bayvarol 3,6 mg/prúžok pre včely

1 prúžok obsahuje:

Účinná látka: Flumethrinum 3,6 mg
Bayvarol prúžky umiestniť medzi rámiky v centre plodiska tak, aby k nim mali včely prístup z oboch strán. Oba výbežky na jednom konci prúžku ohnúť vo vyznačenej línii a prúžok zavesiť na hornú časť dreveného rámiku. Do silných včelstiev s niekoľkými plodiskami sa môžu umiestniť 2 spojené prúžky, čím sa uľahčuje vkladanie a vyberanie prúžkov do a z úľa bez oddeľovania plodísk.
Normálne vyvíjajúce sa včelstvá vyžadujú 4 prúžky. Mladé včelstvá a novo zachytené roje vyžadujú polovičnú dávku t.j. dva prúžky. Silné včelstvá s niekoľkými plodiskami vyžadujú na každé plodisko 4 prúžky, umiestnené v ich centre.

Najlepší účinok sa predpokladá, keď sa Bayvarol použije na konci leta po vytočení medu. Prúžky by sa nemali vkladať v čase najväčšej medovej sezóny.
Prúžky nechať v úli maximálne 6 týždňov a potom odstrániť.

 

VARROMED 555ML

BeeVital HiveClean sa zmenila na liečivo názvu VarroMed. Je to prvé a zatiaľ jediné liečivo, ktoré je registrované na celoeurópskej úrovni na liečbu varroázy. Zmena je iba v názve, ale nie v zložení. Použiť sa dá na jar, na jeseň aj v zime.

BEE VITAL HIVE CLEAN

Prípravok podporuje prirodzené inštinkty včelích kolónií
Popis vet. prípravku : Tekutina hnedej farby

Charakteristika : Použitie je celkom mimo tela včely. zloženie je prírodného pôvodu a neovplyvňuje kvalitu medu. Jednorázové nakvapkanie mriežok v úli má tvar mikroskopických lepkavých kvapiek, ktoré sa prilepia na jemné chĺpky včely. Pravidelným nanášaním včely rovnomerne prenášajú prípravok na ostatné včely v kolónií. BeeVital Hive Clean podporuje čistiace inštinkty včiel, ktoré dôkladne odstránia mŕtve bunky lariev. Včely sa zamoria a toto oslabenie alebo ochorenie a roztoče zaútočia na celú kolóniu. Môžete si to všimnúť pred úľom. a v dôsledku toho nie sú schopné obrany voči roztočom. BeeVital Hive Clean zmení pach včelieho prostredia. Roztoče vnímajú túto situáciu ako zmenu ich jedálnička, ktorá ich znepokojí a donúti ich opustiť hostiteľov. Parazity padnú na dno úľa a uhynú hladom. Prípravok neobsahuje žiadne chemické zložky, ktorých dôsledok je úhyn včiel. Výsledok je viditeľný iba na dne úľa, nie na plástoch. Pri správnom použití BeeVital Hive Clean sa nedostavujú žiadne negatívne vplyvy na larvách alebo kráľovnej.

Spôsob dávkovania : Nakvapkanie medzi mriežky úľa.

Dávkovanie : Približne 15 ml prípravku BeeVital Hive Clean nakvapkajte do otvorov medzi strednú 7 – 8 uličku, pretože tu sa nachádza najviac roztočov. Odstránenie voskových mostíkov uľahčí aplikáciu.

  1. deň je najvhodnejšie pred 8 hodinou rannou
  2. deň je najvhodnejšie pred 14,00
  3. deň je najvhodnejšie pred 18,00

Upozornenie: Pred použitím fľašu dobre dôkladne pretriasť!!! Dbajte na správnu teplotu!!! Pri práci s BeeVital Hive Clean dbajte na to, aby sa prípravok nedostal do očí. Vždy uzatvorte viečko fľaše. Nevystavujte na slnku. Chráňte mimo dosahu detí.

Ohrejte prípravok na telesnú teplotu. Vhodná doba použitia je, ak je vonkajšia teplota medzi 10 až 25 °C. Ak je vonkajšia teplota príliš vysoká, včely opustia hniezdo s mladými a to vedie k efektu uvoľnenia hniezda. Najlepší čas použitia je neskoré popoludnie, najlepšie výsledky sa dosiahnu, ak je čo najviac včiel v úli.

Na jar, po začiatku hľadania peľu, zvlášť v teplom počasí, si urobte testovaciu dávku nakvapkaním 15 ml prípravku BeeVital Hive Clean na stred plástov do prázdnych hniezd a ďalšie ráno vyhodnoťte spadnuté roztoče. V prípade veľkého počtu roztočí, sa včelár rozhodne vykonať kompletné dávkovanie, ktoré zregeneruje kolóniu.

Ak to stihnete do septembra, zabezpečíte efektívne prezimovanie včiel. Každé neskoršie dávkovanie pripraví včelstvo na ďalší rok.

 

Oxuvar

Oxuvar 5,7 %, 41,0 mg/ml koncentrát pro roztok pro včely medonosné

1 ml přípravku obsahuje:
Acidum oxalicum 41,0 mg
(ut 57,4 mg Acidum oxalicum dihydricum)

Čirý bezbarvý koncentrát pro roztok (pH 0,5 – 1,5)

Léčba varroázy u včel medonosných (Apis mellifera) způsobené roztočem Varroa

Roztok dihydrátu kyseliny šťavelové nesmí být použit na včelstva s plody, protože neúčinkuje na roztoče varroázy, kteří se nachází uvnitř buněk s plodem.

Doporučuje se pro celoroční ošetření používat různé látky, aby se zabránilo riziku vývoje rezistence

Aplikace po kapkách musí být provedena v bezplodém včelstvu na podzim / v zimě, jednorázově a při venkovních teplotách mezi 5 °C a -15°C.

Aplikace aerosolem (na podzim / v zimě nebo na jaře / v létě) musí být provedena u bezplodých včelstev, jednorázově a při venkovních teplotách vyšších než 8 °C. Druhá aplikace aerosolem, která by se měla provést po dvoutýdenní přestávce, je doporučována pouze u vysoce zamořených včelstev s přetrvávajícím zamořením vyšším než 6% po první aplikaci léčby.

Aplikace vysokých dávek kyseliny šťavelové může vést ke zvýšené úmrtnosti včel a ztrátě královen, z tohoto důvodu je třeba dbát na přesné dávkování.

Po letním ošetření rojů, umělých rojů nebo člověkem vytvořených bezplodých včelstev musí následovat podzimní nebo zimní ošetření proti varroáze. Neaplikujte na rámy používané v té samé sezóně pro výrobu medu.

Při aplikaci veterinárního léčivého přípravku by se měly používat osobní ochranné prostředky skládající se z ochranného oděvu, rukavic odolných vůči chemikáliím
a ochranných brýlí. Při aplikaci ve formě aerosolu by měla být navíc použita ochranná maska typu FFP2.

V případě náhodného pozření vypláchněte ústa vodou a poté vypijte velké množstvím vody nebo mléka. Nevyvolávejte zvracení. V případě kontaktu s pokožkou nebo očima ihned důkladně opláchněte vodou a vyjměte kontaktní čočky. Pokud podráždění přetrvává nebo v případě, že došlo k vdechnutí aerosolu či pozření přípravku, vyhledejte ihned lékařskou pomoc a ukažte příbalovou informaci nebo etiketu praktickému lékaři.

V průběhu ošetření může být včelstvo trochu rozrušené.

Následkem ošetření po kapkách může na jaře dojít k mírnému oslabení včelstva.. Aplikace po kapkách nebo ve spreji může zvýšit úmrtnost včel.

Nepoužívejte současně s dalšími akaricidy proti varroáze.

Přípravek musí být používán následujícím způsobem:
A) Aplikace po kapkách:
Příprava 3,5% (m/V) roztoku dihydrátu kyseliny šťavelové, určeného pro aplikaci po kapkách:
Předehřejte nádobu s roztokem dihydrátu kyseliny šťavelové ve vodní lázni (30-35°C). Vyndejte nádobku z vodní lázně a otevřete ji. Přidejte potřebné množství cukru (sacharózy), stejně jako se používá na krmení včel:

  • 275 g cukru při použití láhve o objemu 275 g;
  • 1 kg cukru při použití láhve o objemu 1000 g

Nádobku uzavřete a pořádně protřepejte, dokud se cukr zcela nerozpustí. Nyní je roztok připraven k použití a měl by se aplikovat, dokud je vlažný.

Aplikace
Naplňte injekční stříkačku (60 ml) nebo podobnou pomůcku skrz široký otvor nádobky potřebným množstvím roztoku připraveného k ošetření včelstva. Jedna dávka na plástev je 0,25 ml/dm2 pro západní / střední Evropu a 0,4 ml/dm2 pro jižní Evropu.

Množství roztoku připraveného k aplikaci po kapkách na jednu obsazenou řadu
západní / střední Evropa jižní Evropa
Malé rámy (DNM, National, Simplex, WBC, Zander) 3 – 4 ml 5 – 6 ml
Velké rámy (Dadant, úly švýcarského typu) 5 – 6 ml 8 – 10 ml
Maximální dávka na jeden úl 50 ml 80 ml

U dvoupatrových úlů nejprve nakapejte na spodní plodištní část a potom na horní plodištní část.

Spad roztočů bude trvat 3 týdny.

Roztok připravený k použití vystačí na ošetření 6 – 15 včelstev při použití láhve o objemu 275 g nebo 20 – 60 včelstev při použití láhve o objemu 1000 g.

Roztok připravený k použití je třeba použít ihned a nelze ho po rozmíchání dále skladovat.

  1. B) Aplikace aerosolem:
    Příprava 3% (m/V) roztoku dihydrátu kyseliny šťavelové pro aerosolovou aplikaci:

Přidejte do roztoku pitnou vodu:

  • 250 g (250 ml) pitné vody při použití láhve o objemu 275 g;
  • 900 g (900 ml) pitné vody při použití láhve o objemu 1000 g

Nádobku uzavřete a protřepejte.

Nyní je roztok připravený k použití.

Aplikace
Pro ošetření včelstva naplňte požadovaným množstvím připraveného roztoku ruční rozprašovač nebo podobnou pomůcku. Na obě strany pláství pokrytých včelami nasprejujte 2-4 ml roztoku. Pokud je včelami pokrytá jen polovina rámu, je třeba dávku snížit o 50 %. Maximální dávka je 80 ml na úl. Celkové potřebné množství se liší podle typu úlu:

– Bezplodá včelstva, člověkem vytvořená bezplodá včelstva nebo roje, které jsou v úlech nově usazené, by se měly ošetřovat dávkou 0,3 ml/dm2 na plástev plně pokrytou včelami a dávkování pro nejběžnější typy úlů

 Úlový systém Množství roztoku připraveného pro aerosolové použití na jednu stranu plodištního rámu pokrytou včelami
DNM, National, Simplex, WBC, Zander 2 – 3 ml

– Roje a umělé roje tvořící jednu skupinu by se měly sprejovat v poměru 20-25 ml na 1 kg včel.

Abyste dosáhli přesného dávkování, stříkněte sprejem 10krát do odměrné nádoby a spočítejte si množství roztoku na jedno stříknutí. Spočítejte si, kolik je potřeba stříknutí na ošetření jedné strany rámu.
Plástve by se měly stříkat v úhlu 45°, aby se minimalizovalo přímé nastříkání roztoku do jednotlivých buněk.
Spad roztočů trvá 3 týdny.
Roj, umělý roj nebo člověkem vytvořené včelstvo ošetřete na jaře/v létě, jednorázově, v době, kdy je v úlu většina včel (večer).
Připravený roztok vystačí na ošetření 5 – 10 včelstev za použití láhve o objemu 275 g nebo 25 – 40 včelstev za použití velké láhve o objemu 1000 g.

PŘEDÁVKOVÁNÍ (SYMPTOMY, PRVNÍ POMOC, ANTIDOTA), POKUD JE TO NUTNÉ

V západní a střední Evropě je jedno ošetření dávkou do 4,6% (m/V) dihydrátu kyseliny šťavelové na sklonku podzimu snášeno dobře. Mírný úbytek včel je většinou včelstev vykompenzován. Výrazně vyšší dávka, než která je doporučovaná – vyšší než 5% – může vést k dvojnásobně většímu úbytku včel, a může způsobit nízkou schopnost přežití v jarním období.
Opakovaná ošetření v rámci jedné sezóny mohou vést ke zvýšené úmrtnosti včel, mohou mít negativní vliv na rozvoj včelstva a mohou vést ke ztrátě královny

OCHRANNÉ LHŮTY

Med: Bez ochranných lhůt pro správně ošetřená včelstva.
Podání léčiva pouze do úlů bez nasazených medníků.

FARMAKODYNAMICKÉ VLASTNOSTI

Kyselina šťavelová působí na roztoče jako kontaktní jed proti foretickým roztočům druhu Varroa destructor – kleštík včelí. Roztok kyseliny šťavelové se šíří lokálně skrze fyzický kontakt mezi včelami. Způsob působení není zcela znám, ale předpokládá se, že při účinku hraje důležitou roli nízká hodnota pH roztoku kyseliny šťavelové.

FARMAKOKINETICKÉ ÚDAJE

Existují důkazy o tom, že kyselina šťavelová dokáže proniknout exoskeletem včel medonosných. Po podání dihydrátu kyseliny šťavelové ve formě kapek dochází ke kontaminaci dospělých včel po 24 hodinách, vrcholu kontaminace je dosaženo o den později. Posléze dochází k prudkým poklesům koncentrace, 11 dní po ošetření je úroveň na jedné šedesátině nejvyšší koncentrace. Přítomnost kyseliny šťavelové byla prokázána ve včelí hemolymfě a trávicím traktu.

FARMACEUTICKÉ ÚDAJE

Nepoužívejte současně s dalšími akaricidy proti varroáze.
Kontakt s roztoky obsahujícími kalcium může způsobit srážení.
Materiály, které nejsou odolné proti žíravinám, by neměly přijít do styku s roztoky dihydrátu kyseliny šťavelové.

DOBA POUŽITELNOSTI

Doba použitelnosti veterinárního léčivého přípravku v neporušeném obalu: 5 let.
Doba použitelnosti po prvním otevření vnitřního obalu a rekonstituci podle návodu:
Aplikace v kapkách: po smíchání s cukrem je určeno k okamžité spotřebě.
Aplikace aerosolem: doba použitelnosti po naředění s pitnou vodou: 1 rok.
Nepoužívejte tento veterinární léčivý přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na lahvi po EXP. Doba použitelnosti končí posledním dnem v uvedeném měsí

ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO UCHOVÁVÁNÍ

Uchovávejte při teplotě do 30 °C.
Chraňte před chladem a mrazem.
Uchovávejte v původním obalu v horizontální poloze.
Uchovávejte v dobře uzavřené lahvi.
Chraňte před přímým slunečním zářením.
Nepoužitý materiál zlikvidujte.

Andermatt BioVet GmbH
Weiler Strasse 19– 21
D-79540 Lörrach, Německo

API-Bioxal 62 mg/ml roztok na použitie v úľoch

POPIS A PARAMETRE

Roztok na použitie v úľoch na liečbu varroazy včiel medonosných (Apis mellifera) spôsobenej Varroa destructor. 

Zloženie prípravku :

Jeden ml produktu obsahuje: Účinné látky: Dihydrát kyseliny šťaveľovej: 62 mg (zodpovedá 44,2 mg kyseliny šťaveľovej) Pomocné látky: Glycerín (INN: glycerol) Voda, čistená

DÁVKOVANIE A SPOSOB APLIKÁCIE

Na použitie v úľoch. Prípravok sa aplikuje kvapkaním nasledovne: Neotvorený obal otvárajte len vo vhodnom ochrannom odeve (maska, rukavice a okuliare). Musí sa vykonať jednorazové ošetrenie, počas ktorého sa pomocou dávkovača (napr. Dosa-Laif) vkvapká 5 ml roztoku medzi rámiky pokryté včelami. Maximálna dávka na úľ je 50 ml. Ošetrenie sa môže vykonávať maximálne 2-krát ročne (v zime a/alebo jar-leto).

500 ml fľaša na ošetrenie 10 – 20 rodín*

5 l bag-in-box so garančným zámkom pre manipuláciu 100 – 200 rodín*

 

DOBA POUŽITEĽNOSTI

Komerčne balený veterinárny liek sa môže používať: 3 roky. Možno použiť po prvom otvorení priameho balenia: 12 mesiacov.

VÝHODY

Inovatívna lieková forma pripravená na použitie Koncentrácia kyseliny šťaveľovej je najvyššia spomedzi registrovaných prípravkov na trhu; (účinnosť kyseliny šťaveľovej závisí od jej koncentrácie) Jediný prípravok, ktorý úplne nahrádza cukor glycerolom (INN: glycerol); Dva typy obalov umožňujú použitie vo včelínach rôznych veľkostí; Jednorazové ošetrenie; Je povolené používať v ekologických včelínoch; Vynikajúca účinnosť a vynikajúca tolerancia pre včely; Jednoduchá aplikácia.

VÝHODY GLYCERÍNU (INN: GLYCEROL) :

Úplne bezpečný nosič pre včely; Na rozdiel od cukru sa nerozkladá v kyslom prostredí, takže nevytvára zlúčeniny toxické pre včely (HMF); Vysoký hygroskopický efekt aj v podmienkach nízkej relatívnej vlhkosti (Milani 2001)

Kedy ho použiť

V SÚČASNOSTI ZIMA ŽIADNE KOLÍSKA ALEBO MALÉ KOLÍSKA: V období bez znášky JAR: V prípade prirodzených kŕdľov alebo v prípade kŕdľov zmietaných LETO: Keď je matka zamknutá.

Ako sa to používa

S kvapkaním, jednorazové ošetrenie 5 ml na žlčovod pokrytý včelami

Dávkovač Dosa LAIF

600 ml dávkovač je ako stvorený na produkty Alveis, ako napr na meranie a kvapkanie Api-Bioxal alebo ApiHerb;

– Nádoba dávkovača má väčšiu kapacitu ako obyčajná injekčná striekačka a tak nie je potrebné dopĺňať pre každú rodinu na vykonanie liečby;

– Zjednodušuje meranie a dodatočné dávkovanie použitej zmesi na rodinu;

– Umožňuje nepretržité kvapkanie, čím podporuje neprerušované a homogénne šírenie produktu vo vnútri úľa

 

 

API-Bioxal 886 mg/g, prášok na použitie v úli

*
ZLOŽENIE

Dihydrát kyseliny šťaveľovej 886 mg (zodpovedá 632,70 mg bezvodej).

 

DÁVKOVANIERA PODÁVANIE

Použitie v úľoch.

  1. A) Spôsob podávania nakvapkaním:
    Zmiešajte prášok s uvedeným množstvom sirupu (pomer vody a cukru 1:1), kým sa nerozpustí. Koncentrácia roztoku: 4,2 % m/v kyseliny šťaveľovej v 60 % m/v cukrovom sirupe (vrecko 35 g v 500 ml cukrového sirupu rozpusteného s 308 ml vody a 308 g cukru).
    – Vrecúško 35 g: rozpustite v 500 ml sirupu (liečba na približne 10 úľov).
    – Vrecúško 175 g: rozpustite v 2,5 l sirupu (liečba na cca 50 včelstiev).
    – Vrecúško 350 g: rozpustite v 5 l sirupu (liečba na cca 100 včelstiev).
    Až dve ošetrenia ročne (zima a/alebo jar/leto).
  2. B) Spôsob podania vaporizáciou:
    Na vaporizáciu použite elektrické zariadenie. Naplňte zásobník odparovača 2,3 g veterinárneho lieku. Umiestnite zariadenie pri vchode do úľa pod včely, vyhýbajte sa kontaktu. Utesnite vchod do úľa, aby ste zabránili úniku dymu a včiel. Zapnite odparovač asi na 3 minúty podľa pokynov výrobcu a nechajte úľ zatvorený ďalších 15 minút. Nechajte odparovač vychladnúť a po použití ho vyčistite, aby ste odstránili prípadné zvyšky. Maximálna dávka: 2,3 g na úľ v jednej dávke. Jedno ošetrenie ročne.

 

OCHRANNÁ LEHOTA
Med: 0 dní.

APIGUARD GEL

POPIS

Apiguard je tymol obsiahnutý v gély s pozvoľným uvoľňovaním, ktorý sa používa k ničeniu roztoča Varroa destruktor vo včelstvách.

APLIKÁCIA

Pokiaľ používate Apiguard v miskách odstráňte ochrannú fóliu misky a umiestnite ju naplodové rámiky tak, aby bol gél na vrchu. Overte si, že ste včelám nechali dostatok miesta ktomu, aby maly prístup k miske (použijte nadstavok alebo vhodnejší je prázdny medník)a umiestnite ju nad plodisko. Zavrite úľ. Po dvoch týždňoch vymeňte prvú misku za novú a nechajte ju tam 2 až 4 týždne.Pokiaľ používate balenie v nádobách s obsahom 3 kg; použite lopatku a aplikujte 50 g prípravku Apiguard na dávkovaciu misku dodanú s výrobkom. Postup opakujte po dvoch týždňoch a nechajte prípravok vo včelstve po dobu dalších 2 – 4 týždňov. Najoptimálnějšia dĺžka liečebného obdobia je celkom 6 týždňov.

 

OCHRANNÁ LEHOTA

 

Apiguard nemá žiadne škodlivé účinky na včely, vosk a mlad.

 

APILIFE VAR

Api Life Var je organické riešenie na liečbu a profylaxiu v boji proti varroáze včiel a proti tracheálnym roztočom.

Ako to funguje: Kontaktom a „udusením“ roztoča, ktorý dýcha výpary silíc, ktoré nasýtia úľ s následným oddelením a pádom parazita z tela včely.

 

Nebola zaznamenaná žiadna lieková rezistencia voči Api Life Var. Všetky zložky Api Life Var sú úplne bezpečné pre spotrebiteľa, včely a všetky produkty z úľov.

 

Produkt odporúčame používať počas teplej sezóny, bezprostredne PO zbere medu alebo v niektorých prípadoch pred začiatkom obdobia zberu medu. Teplota použitia 18C – 35C.

Účinnosť 90 % – 97 %

účinné látky: Thymol 8g; Eukalyptový olej 1,72 g; gáfor racemický 0,39 g; Levomentol 0,39
Neodporúča sa s polystyrénovými úľmi, pretože to „roztopí“ polystyrén. Upozornenie: Každé vrecko obsahuje 2 tyče. Liečba vyžaduje 2 vrecká (4 tyčinky)

Ekovartin

 

 

Názov vet. prípravku:

EKOVARTIN

Výrobca a držiteľ rozhodnutia o schválení:

Karol Mészáros – MEDE, Malý Lég 167, 930 37 Lehnice, Slovenská republika.

Zloženie a popis vet. prípravku:

Dyhové hnedé pásiky napustené éterickými olejmi (koriandrový, tymianový, oreganový, mätový),

veľkosť pásika 22 x 195 x 0,6 mm.

Druh a kategória zvierat:

Včela medonosná.

Oblasť použitia:

Ekologický veterinárny prípravok na prevenciu a podporu liečby varroázy a akarapidózy včiel.

Spôsob použitia:

Do vysokého nadstavku vložte 2 pásiky rovnomerne rozložené medzi rámiky. Do menších rodín postačuje 1 pásik. Pásiky ponechajte v úli 5 – 20 dní. Pásiky aplikujte po prvej jarnej prehliadke a v lete a na jeseň po vytočení medu.

Upozornenie:

Po prvom otvorení ihneď spotrebujte.

Ochranná lehota:

Med 0 dní.

Veľkosť balenia:

10 dyhových pásikov.

Spôsob uchovávania:

Uchovávať pri teplote do 25°C. Chrániť pred svetlom. Uchovávať mimo dohľadu a dosahu detí.

Označenie:

Len pre zvieratá!

Bez predpisu veterinárneho lekára.

 

 

 Thymovar 15g

 

  1. NÁZOV VETERINÁRNEHO LIEKU

THYMOVAR 15 g, pásik do úľa pre včely

  1. KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE

Jeden pásik do úľa obsahuje:

Účinná látka: 15g tymolum

Úplný zoznam pomocných látok je uvedený v časti 6.1.

  1. LIEKOVÁ FORMA

Pásik do úľa.

Medikovaná celulózová špongiózna látka ( žltý pásik s rozmermi 50 x 145 x 4,3 mm )

  1. KLINICKÉ ÚDAJE

4.1 Cieľový druh

Včela medonosná (Apis mellifera)

4.2 Indikácie pre použitie so špecifikovaním cieľového druhu

Liečba varroázy (klieštikovitosti) včely medonosnej (Apis mellifera) vyvolanej roztočom (Varroa destructor).

4.3 Kontraindikácie

Nepoužívajte ak maximálna denná teplota presiahne 30 °C.

  1. Osobitné upozornenia pre každý cieľový druh

Žiadne

4.5 Osobitné bezpečnostné opatrenia na používanie

Osobitné bezpečnostné opatrenia na používanie u zvierat

Ak veterinárny liek aplikujete priamo pred alebo počas znášky medu, môžu sa reziduá v mede zvýšiť.

Očakávaný účinok veterinárneho lieku sa nedostaví, ak priemerná teplota vonkajšieho prostredia klesne pod 15 °C.

Všetky kolónie v tom istom včelstve by mali byť preliečené súčasne tak, aby sa zabránilo vykrádaniu úľov.

Pásiky nikdy neumiestňujte blízko krmítka s cukrom, včely môžu znížiť príjem krmiva.

Neaplikujte ak vonkajšia teplota presiahne 30 °C. Liečba pri teplotách nad 30 °C vedie k zvýšenému stresu a mortalite dospelých včiel aj plodu.

Osobitné bezpečnostné opatrenia, ktoré má urobiť osoba podávajúca liek zvieratám

Z dôvodu možnej kontaktnej dermatitídy a podráždenia kože a očí sa vyvarujte priamemu kontaktu s veterinárnym liekom. Pri dotyku s pokožkou postihnuté miesto dôkladne umyte mydlom a vodou. Pri kontakte s očami ich dôkladne umyte dostatočným množstvom tečúcej vody a vyhľadajte lekársku pomoc.

Pri manipulácii s veterinárnym liekom používajte nepriepustné rukavice, rovnako ako zvyčajné &

Neliečte počas znášky medu z dôvodu možnej zmeny chuti medu.

4.6 Nežiaduce účinky ( frekvencia a závažnosť )

Včely môžu vybrať potravu priamo spod pásika v úli. Potomstvo nachádzajúce sa príliš blízko pásika (< 4 cm) bude taktiež odstránené.

Počas liečby pri vyššej teplote (nad 30 °C) sa môže vyskytnúť mierny nepokoj kolónie a mierne zvýšenie mortality včelieho plodu a včiel.

Ak kŕmenie prebieha v tom istom čase ako liečba, môže dojsť k zníženému príjmu potravy.

4.7 Používanie počas gravidity, laktácie, znášky

Neuplatňuje sa.

4.8 Liekové interakcie a iné formy vzájomného pôsobenia

Nie sú známe.

4.9 Dávkovanie a spôsob podania lieku

Dávkovanie

Úľe THYMOVAR pásiky
Prvá aplikácia Druhá aplikácia
Viac podlažný (1 komora) 1 1
Viac podlažný (2 komory) 2 2
DADANT
1 ½* 1 ½*

*Pásiky môžete rozstrihnúť.

Vhodné umiestnenie pásikov v otvorených úľoch pri pohľade zhora.

Viac podlažný Viac podlažný Dadant

1 komora 2 komory

Aplikácia

Akonáhle vyberiete z úľa plásty, prvú aplikáciu vykonáte tak, že umiestnite 1-2 pásiky nad plodisko . Podľa horeuvedeného obrázku a tabuľky požadovaný počet pásikov upravte podľa veľkosti úľa. V prípade viacpodlažného dvojkomorového úľa pásiky umiestnite na hrebeň horného boxu. Pásiky by mali byť blízko, ale nie priamo nad otvoreným alebo uzatvoreným plodiskom ( odporúčaná vzdialenosť je 4 cm ). Uistite sa, že medzi pásikom a krytom úľa je priestor najmenej 5mm. Úľ uzavrite obvyklým spôsobom. Otvorené podlahy uzavrite po celom povrchu.

Použité pásiky odstráňte o 3-4 týždne (21 -28 dní) a umiestnite nové pásiky na druhú aplikáciu.

Neliečte THYMOVAROM častejšie ako 2x ročne.

Teplota

Znížený účinok veterinárneho lieku možno pozorovať počas liečby pri priemernej teplote menej ako 15 °C.

Najlepší účinok počas liečby sa dosiahne pri maximálnej dennej teplote medzi 20 – 25 °C.

Integrovaná ochrana proti škodcom:

Účinok na kolónie môže byť rozdielny vplyvom vonkajších podmienok ( teplota, zamorenie, atď). THYMOVAR by sa mal preto použiť ako súčasť programu integrovanej ochrany proti škodcom a spád klieštika pravidelne monitorovať. Ihneď po ukončení druhej aplikácie umiestnite na dno úľa papier a monitorujte počet roztočov počas dvoch týždňov. Opakujte liečbu ( uprednostnite inú účinnú látku ) v tých jednotlivých kolóniach, u ktorých priemerný počet roztočov bol väčší než 1 roztoč za deň ( zimná alebo jarná terapia ).

4.10 Predávkovanie ( príznaky, núdzové postupy, antidotá) ak sú potrebné

.

Príznaky

Použitie vyšších dávok, ako je odporúčané môže viesť k veľmi nekľudnému správaniu včiel. Môže sa vyskytnúť zvýšený úhyn včiel a lariev (> 20) nájdených pri letáku.

Núdzové opatrenie

Odstránenie nadbytočných pásikov z úľa.

4.11 Ochranná lehota

Med: 0 dní

Nepoužívajte pred a počas znášky medu.

Plásty v plodisku, ktoré boli v úli počas liečby včelstva THYMOVAROM sa nesmú na jar stáčať.

  1. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI

Farmakologiká skupina: ektoparazitikum na lokálne použitie

ATC vet. kód: QP 53 AX 22

5.1 Farmakodynamické vlastnosti

Tymol patrí medzi fenoly a prirodzene sa vyskytuje v silicových olejoch mnohých rastlín. Presný mechanizmus účinku nie je celkom známy. Môže priamo pôsobiť na roztoče pomocou inhalácie alebo difúzie a poškodzovaním štruktúr na rozličných neznámych miestach ( môže byť postihnutý nervový system roztočov).

Prostredníctvom vyparovania z pásiku tymol saturuje vzduch v úli. Tymol je inhalovaný alebo absorbovaný roztočmi neznámym spôsobom a poškodzuje ich.

Koncentrácia viac ako 5 mg thymol / l vzduchu v úli usmrcuje roztoče na včelách.

5.2 Farmakokinetické údaje

Farmakokinetické vlastnosti tymolu u včiel nie sú známe.

Distribúcia a eliminácia v úli – 15g t ymolu v jednom pásiku do úľa sublimuje počas 3-4 týždňov ( 21-28dní ). Optimálna sublimácia tymolu prebieha pri teplotách 15-30 °C.

Po odstránení pásikov sa odparené zvyšky tymolu nahradia v úli vzduchom. Reziduá vo vosku sa taktiež rýchlo vyparia.

5.3 Vplyv na životné prostredie

Ako prírodná substancia sa tymol rýchlo metabolizuje a prirodzene rozkladá v prostredí.

  1. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE

6.1 Zoznam pomocných látok

Celulózová špongiózna látka

6.2 Závažné inkompatibility

Neuplatňuje sa.

6.3 Čas použiteľnosti

Čas použiteľnosti veterinárneho lieku zabaleného v neporušenom obale: 4 roky.

Čas použiteľnosti po prvom otvorení vnútorného obalu:

Všetky pásiky vo vrecku sa musia ihneď spotrebovať a nesmú sa uchovávať na ďalšie použitie.

6.4 Osobitné bezpečnostné opatrenia na uchovávanie

Uchovávať pri teplote neprevyšujúcej 30 °C.

Neuchovávať v chladničke alebo mrazničke. Chrániť pred mrazom.

Chrániť pred priamym slnečným svetlom.

6.5 Charakter a zloženie vnútorného obalu

Balenie obsahuje vzduchotesne uzavreté dvojité vrecká (160 x 460 mm) SiOx obalené PE fóliou, každé balenie obsahuje 2sáčky s 5timi pásikmi.

  1. Osobitné bezpečnostné opatrenia na zneškodňovanie nepoužitých veterinárnych liekov, prípadne odpadových materiálov vytvorených pri používaní týchto liekov.

Každý nepoužitý veterinárny liek alebo odpadové materiály z tohoto veterinárneho lieku musia byť zlikvidované v súlade s miestnymi požiadavkami. Zvyčajne použité pásiky a ich obaly môžu byť zlikvidované ako domáci odpad.

Veterinárny liek by nemal prísť do kontaktu s vodnými tokmi, pretože môže byť nebezpečný pre ryby a iné vodné organizmy.

 

 

APIVAR 500mg amitráz

 

  1. NÁZOV VETERINÁRNEHO LIEKU

Apivar 500 mg Amitraz, pásy do úľov pre včely medonosné.

  1. KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE

Každý 15 g pás obsahuje:

Účinná látka:

Amitraz…………………………………….500 mg

Pomocné látky:

Úplný zoznam pomocných látok je uvedený v časti 6.1.

  1. LIEKOVÁ FORMA

Pásy do úľov.

Obdĺžnikový priesvitný homogénny pevný pás so zárezom v tvare V na jednom konci a otvorom nad ním. Pásy sú pripevnené dvomi perforovanými líniami.

  1. KLINICKÉ ÚDAJE

4.1 Cieľové druhy

Včely medonosné.

4.2 Indikácie na použitie so špecifikovaním cieľových druhov

Liečba varroózy vyvolanej klieštikom Varroa destructor citlivým na amitraz u včiel medonosných.

4.3 Kontraindikácie

Nepoužívať v prípade známej rezistencie na amitraz.

4.4 Osobitné upozornenia pre každý cieľový druh

Liek sa neodporúča používať počas znášky, ale po vytočení medu. Pozri časť „Dávkovanie a spôsob podania lieku“.

Pásy nestrihať.

Všetky kolónie v tom istom včelíne by sa mali liečiť súčasne, aby sa zabránilo opätovnému zamoreniu. Pásy opätovne nepoužívať.

Bezpečnosť a účinnosť lieku bola overená iba v úľoch s jedným plodovým nástavkom (dávkovanie 2 pásy na úľ/plodový nástavok). Použitie v úľoch s viac ako jedným plodiskom sa neodporúča.
Nevhodné použitie lieku môže viesť k zvýšenému riziku rozvoja rezistencie a v konečnom dôsledku k neúčinnej liečbe.

U kolónii včiel je potrebné bežne monitorovať úroveň zamorenia klieštikom Varroa, najmä pred liečbou a po určité obdobie po liečbe.

Liek by sa mal používať ako súčasť integrovaného programu kontroly varroózy a mali by sa aplikovať rotačné postupy liečby.

V niektorých populáciách klieštikov Varroa bola hlásená rezistencia na amitraz.

V prípade použitia v regiónoch s podozrením na rezistenciu na amitraz sa odporúča, aby použitie lieku vychádzalo z výsledkov testovania citlivosti (napr. test Beltsville), a odporúča sa požiadať o radu veterinárneho lekára alebo miestneho inšpektora včelstiev.

4.5 Osobitné bezpečnostné opatrenia na používanie

Osobitné bezpečnostné opatrenia na používanie u zvierat

Odporúčané dávkovanie a odporúčanú dobu užívania neprekračujte ani neznižujte.

Na konci liečby pásy odstráňte.

Osobitné bezpečnostné opatrenia, ktoré má urobiť osoba podávajúca liek zvieratám

Tento liek obsahuje amitraz, ktorý môže mať u ľudí vedľajšie neurologické účinky. Amitraz je inhibítor monoaminooxidázy. Preto buďte zvlášť opatrný, ak užívate inhibítory monoaminooxidázy, liečite sa na nízky tlak alebo ak máte cukrovku.

Amitraz môže spôsobiť precitlivenosť pokožky (alergické reakcie, najmä kožné vyrážky).

Zabráňte kontaktu s pokožkou. V prípade kontaktu dôkladne umyte zasiahnutú oblasť mydlom a vodou.

Zabráňte kontaktu s očami. V prípade kontaktu okamžite vypláchnite oči dostatočným množstvom vody.

Osoby, ktoré prichádzajú do kontaktu s liekom, musia nosiť osobné ochranné prostriedky pozostávajúce z nepriepustných rukavíc a bežného ochranného odevu včelára.

V prípade podráždenia, ihneď vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte písomnú informáciu pre používateľov alebo obal lekárovi.

Pri manipulácii s liekom nejedzte, nepite ani nefajčite.

Počas aplikácie lieku udržujte deti v dostatočnej vzdialenosti.
Po použití si umyte ruky.

Nevdychujte ani nekonzumujte.

Ďalšie preventívne opatrenia

Nevyhadzujte pásy alebo prázdne vrecúška do rybníkov alebo potokov, pretože prípravok by mohol byť nebezpečný pre ryby a vodné organizmy.

4.6 Nežiaduce účinky (frekvencia výskytu a závažnosť)

Pri prvom umiestnení pásov do úľa možno pozorovať prechodnú zmenu správania (napr. úniková reakcia, agresívne správanie). Predpokladá sa, že ide skôr o obranné správanie než nepriaznivú reakciu na liek.

4.7 Použitie počas gravidity, laktácie, znášky

Neuplatňuje sa.

4.8 Liekové interakcie a iné formy vzájomného pôsobenia

Toxicita amitrazu sa zvyšuje za prítomnosti solí medi a terapeutická aktivita sa znižuje za prítomnosti piperonylbutoxidu. Je potrebné zabrániť súčasnému použitiu týchto látok s amitrazom.

V rovnakom čase nepoužívajte ani žiadny iný antiparazitický prostriedok.

4.9 Dávkovanie a spôsob podania lieku

Aplikácia v úli:

Použite dva pásy na jeden úľ (t.j. 1g amitrazu na úľ).

  1. Oddeľte dvojitý pás.
  2. Vytlačte výrez tvaru V na páse.
  3. Zasuňte každý pás medzi horné latky dvoch susediacich rámikov do vnútra plodovej oblasti alebo do chumáča včiel v minimálnej vzdialenosti 2 rámiky medzi pásmi. Pásy musia byť umiestnené tak, aby mali včely voľný prístup na obe strany.

Alternatívne môžu byť pásy zavesené cez otvor vo výreze tvaru V, pomocou malého klinčeka (alebo špáradla, háčika) pripevneného na rámik.

Ak sa vo včelstve nenachádza plod, alebo len v minimálnom množstve, pásy sa môžu po 6 týždňoch pôsobenia odstrániť. Ak je plod prítomný, pásy nechajte pôsobiť po dobu 10 týždňov a následne ich odstráňte. V prípade, ak sú pásy pokryté propolisom alebo voskom, je možné ich počas liečby jemne oškrabať pomocou včelárskeho vypačovadla. Potom musia byť pásy opätovne umiestnené do úľa a v prípade potreby premiestnené, aby zodpovedali vyššie uvedeným pokynom na použitie (v prípade zmien v chumáči včiel alebo na plodových plástoch).

Odporúčaná doba liečby je v čase, keď sa po poslednom medobraní odstránia medníky (koncom leta/jeseň) a pred začiatkom jarnej znášky. Na stanovenie najlepšej doby liečby sa odporúča monitoring úrovne napadnutia klieštikom.

4.10 Predávkovanie (príznaky, núdzové postupy, antidotá), ak sú potrebné

Pri päťnásobku odporúčanej dávky aplikovanej počas 6 týždňov, sa kolónie včiel vo veľmi horúcich dňoch zhlukovali. Neboli pozorované žiadne iné príznaky. Pri 1,5-násobku odporúčanej dávky aplikovanej počas 10 týždňov neboli na včelách pozorované žiadne zjavné vedľajšie účinky.

4.11 Ochranná lehota

Med: nula dní.

Nepoužívať počas znášky.

Nevytáčať med z plodiska.

Nevyberať med počas používania lieku.

Plodové plásty by mali byť minimálne každé tri roky vymenené za medzistienky. Plásty z plodiska nepoužívať v medníku.

  1. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI

Farmakoterapeutická skupina: ektoparazitiká, insekticídy a repelenty.
ATCvet kód: QP53AD01.

5.1 Farmakodynamické vlastnosti

Amitraz je formamidínový akaricíd, ktorý pôsobí ako agonista na oktopamínových receptoroch,

čo spôsobuje nadmernú stimuláciu oktopamínergných synapsií u roztočov, a tým trasenie, kŕče, odlupovanie a smrť parazita.

5.2 Farmakokinetické údaje

Amitraz je nanesený na povrchu pásov a pôsobí pri kontakte so včelami. Farmakokinetika amitrazu v prípade včiel nie je známa.

  1. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE

6.1 Zoznam pomocných látok

Etylén-vinyl acetát

6.2 Závažné inkompatibility

Nie sú známe.

6.3 Čas použiteľnosti

Čas použiteľnosti veterinárneho lieku zabaleného v neporušenom obale: 2 roky.

Čas použiteľnosti po prvom otvorení vnútorného obalu: použiť ihneď a všetok nepoužitý liek zlikvidovať.

6.4. Osobitné bezpečnostné opatrenia na uchovávanie

Uchovávať pri teplote neprevyšujúcej 30°C.

Uchovávať v pôvodnom zatvorenom obale. Chrániť pred svetlom.

6.5 Charakter a zloženie vnútorného obalu

Tepelne uzavreté vrecko vyrobené z polyetylénu s nízkou hustotou / orientovaného polyamidu / hliníka / polyetyléntereftalátu.

Veľkosti balenia:

10 pásov

60 pásov.

Nie všetky veľkosti balenia sa musia uvádzať na trh.

6.6 Osobitné bezpečnostné opatrenia na zneškodňovanie nepoužitých veterinárnych liekov, prípadne odpadových materiálov vytvorených pri používaní týchto liekov

Každý nepoužitý veterinárny liek alebo odpadové materiály z tohto veterinárneho lieku musia byť zlikvidované v súlade s  miestnymi požiadavkami.

Veterinárny liek nesmie kontaminovať vodné toky, pretože môže byť nebezpečný pre ryby a iné vodné organizmy.

  1. DRŽITEĽ ROZHODNUTIA O REGISTRÁCII

VETO PHARMA SAS

12-14 rue de la Croix Martre

91120 Palaiseau

Francúzsko

Tel.: +33 1 69 18 84 80

Fax: +33 1 69 28 12 93

E-mail: info@vetopharma.com

  1. REGISTRAČNÉ ČÍSLO

96/044/MR/18-S

  1. DÁTUM PRVEJ REGISTRÁCIE/PREDĹŽENIA REGISTRÁCIE

Dátum prvej registrácie: 08/08/2018

Dátum posledného predĺženia: 18/08/2022

  1. DÁTUM REVÍZIE TEXTU

07/2022

ZÁKAZ PREDAJA, DODÁVOK A/ALEBO POUŽÍVANIA

Neuplatňuje sa.

Výdaj lieku je viazaný na veterinárny predpis.

ÚDAJE, KTORÉ MAJÚ BYŤ UVEDENÉ NA VNÚTORNOM OBALE

{VRECKO}

  1. NÁZOV VETERINÁRNEHO LIEKU

Apivar 500 mg Amitraz, pásy do úľov pre včely medonosné.

  1. ÚČINNÉ LÁTKY

Každý pás obsahuje:

Amitraz ……………… 500 mg

  1. LIEKOVÁ FORMA

Pásy do úľov.

  1. VEĽKOSŤ BALENIA

10 pásov

60 pásov

  1. CIEĽOVÉ DRUHY

Včely medonosné

  1. INDIKÁCIA (-IE)
  2. SPÔSOB A CESTA PODANIA LIEKU

Aplikácia v úli:

Použite dva pásy na jeden úľ (t.j. 1g amitrazu na úľ).

  1. Oddeľte dvojitý pás.
  2. Vytlačte výrez tvaru V na páse.
  3. Zasuňte každý pás medzi horné latky dvoch susediacich rámikov do vnútra plodovej oblasti alebo do chumáča včiel v minimálnej vzdialenosti 2 rámiky medzi pásmi. Pásy musia byť umiestnené tak, aby mali včely voľný prístup na obe strany.

Alternatívne môžu byť pásy zavesené cez otvor vo výreze tvaru V, pomocou malého klinčeka (alebo špáradla, háčika) pripevneného na rámik.

Ak sa vo včelstve nenachádza plod, alebo len v minimálnom množstve, pásy sa môžu po 6 týždňoch pôsobenia odstrániť. Ak je plod prítomný, pásy nechajte pôsobiť po dobu 10 týždňov a následne ich odstráňte. V prípade, ak sú pásy pokryté propolisom alebo voskom, je možné ich počas liečby jemne oškrabať pomocou včelárskeho vypačovadla. Potom musia byť  pásy opätovne umiestnené do úľa a v prípade potreby premiestnené, aby zodpovedali vyššie uvedeným pokynom na použitie (v prípade zmien v chumáči včiel alebo na plodových plástoch).

Odporúčaná doba liečby je v čase, keď sa po poslednom medobraní odstránia medníky (koncom leta/jeseň) a pred začiatkom jarnej znášky. Na stanovenie najlepšej doby liečby sa odporúča monitoring úrovne napadnutia klieštikom.

  1. OCHRANNÁ LEHOTA(-Y)

Med: nula dní.

Nepoužívať počas znášky.

Nevytáčať med z plodiska.

Nevyberať med počas používania lieku.

Plodové plásty by mali byť minimálne každé tri roky vymenené za medzistienky. Plásty z plodiska nepoužívať v medníku.

  1. OSOBITNÉ UPOZORNENIE(-A), AK JE POTREBNÉ

Osobitné upozornenia pre každý cieľový druh:

Liek sa neodporúča používať počas znášky, ale po vytočení medu. Pozri časť „Dávkovanie a spôsob podania lieku“.

Pásy nestrihať.

Všetky kolónie v tom istom včelíne by sa mali liečiť súčasne, aby sa zabránilo opätovnému zamoreniu.Pásy opätovne nepoužívať.

Bezpečnosť a účinnosť lieku bola overená iba v úľoch s jedným plodovým nástavkom (dávkovanie 2 pásy na úľ/plodový nástavok). Použitie v úľoch s viac ako jedným plodiskom sa neodporúča.

Nevhodné použitie lieku môže viesť k zvýšenému riziku rozvoja rezistencie a v konečnom dôsledku k neúčinnej liečbe.

U kolónii včiel je potrebné bežne monitorovať úroveň zamorenia klieštikom Varroa, najmä pred liečbou a po určité obdobie po liečbe.

Liek by sa mal používať ako súčasť integrovaného programu kontroly varroózy a mali by sa aplikovať rotačné postupy liečby.

V niektorých populáciách klieštikov Varroa bola hlásená rezistencia na amitraz.

V prípade použitia v regiónoch s podozrením na rezistenciu na amitraz sa odporúča, aby použitie lieku vychádzalo z výsledkov testovania citlivosti (napr. test Beltsville), a odporúča sa požiadať o radu veterinárneho lekára alebo miestneho inšpektora včelstiev.

Osobitné bezpečnostné opatrenia na používanie u zvierat

Odporúčané dávkovanie a odporúčanú dobu užívania neprekračujte ani neznižujte.

Na konci liečby pásy odstráňte.

Osobitné bezpečnostné opatrenia, ktoré má urobiť osoba podávajúca liek zvieratám

Tento liek obsahuje amitraz, ktorý môže mať u ľudí vedľajšie neurologické účinky. Amitraz je inhibítor monoaminooxidázy. Preto buďte zvlášť opatrný, ak užívate inhibítory monoaminooxidázy, liečite sa na nízky tlak alebo ak máte cukrovku.

Amitraz môže spôsobiť precitlivenosť pokožky (alergické reakcie, najmä kožné vyrážky).

Zabráňte kontaktu s pokožkou. V prípade kontaktu dôkladne umyte zasiahnutú oblasť mydlom a vodou.

Zabráňte kontaktu s očami. V prípade kontaktu okamžite vypláchnite oči dostatočným množstvom vody.

Osoby, ktoré prichádzajú do kontaktu s liekom, musia nosiť osobné ochranné prostriedky pozostávajúce z nepriepustných rukavíc a bežného ochranného odevu včelára.

V prípade podráždenia, ihneď vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte písomnú informáciu pre používateľov alebo obal lekárovi.

Pri manipulácii s liekom nejedzte, nepite ani nefajčite.

Počas aplikácie lieku udržujte deti v dostatočnej vzdialenosti.
Po použití si umyte ruky.

Nevdychujte ani nekonzumujte.

Ďalšie preventívne opatrenia

Nevyhadzujte pásy alebo prázdne vrecúška do rybníkov alebo potokov, pretože prípravok by mohol byť nebezpečný pre ryby a vodné organizmy.

  1. DÁTUM EXSPIRÁCIE

EXP: MM/RRRR

Po otvorení ihneď použite.

  1. OSOBITNÉ PODMIENKY NA UCHOVÁVANIE

Uchovávať pri teplote neprevyšujúcej 30 °C.

Uchovávať v pôvodnom zatvorenom obale. Chrániť pred svetlom.

  1. OSOBITNÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA NA ZNEŠKODNENIE NEPOUŽITÉHO LIEKU(-OV) ALEBO ODPADOVÉHO MATERIÁLU, V PRÍPADE POTREBY

Každý nepoužitý veterinárny liek alebo odpadové materiály z tohto veterinárneho lieku musia byť zlikvidované v súlade s miestnymi požiadavkami.

Veterinárny liek nesmie kontaminovať vodné toky, pretože môže byť nebezpečný pre ryby a iné vodné organizmy.

  1. OZNAČENIE „LEN PRE ZVIERATÁ“ A PODMIENKY ALEBO OBMEDZENIA TÝKAJÚCE SA DODÁVKY A POUŽITIA, AK SA UPLATŇUJÚ

Len pre zvieratá. Výdaj lieku je viazaný na veterinárny predpis.

  1. OZNAČENIE „UCHOVÁVAŤ MIMO  DOHĽADU A DOSAHU DETÍ“

Uchovávať mimo dohľadu a dosahu detí.